+31 624320977 info@vistostudio.com

I Believe | Le monde dans un quartier est une production de Visto Studio, créé par HJ Hunter.

 Visto Studio est un réseau à but non lucratif de photographes, de réalisateurs, de musiciens, de graphistes et de traducteurs. Nous sommes unis par notre intérêt pour les grands thèmes actuels. 

Notre objectif est d’élaborer des récits en profondeur. De raconter des histoires pertinentes, destinées au grand public. Avec pour résultat des productions autonomes, relatées depuis une perspective journalistique indépendante.

HJ Hunter

HJ Hunter

Fotograaf

Studeerde Nederlandse Letterkunde en werkte enige tijd als freelance-journalist. Deed vierjarige Masteropleiding Fotografie bij Forum beeldtaal. Publiceerde in fotoboeken en internationale foto-magazines (print en online). Exposeerde op meerdere locaties in Limburg en in het Nederlands Fotomuseum in Rotterdam. Publiceerde diverse (journalistieke) artikelen en boeken. 

Paul Salemink

Paul Salemink

Fotograaf

Slaagde cum laude aan de Nederlandse Fotovakschool en studeerde Fotografie aan de Koninklijke Academie voor Beeldende Kunsten in Den Haag. Werkte als allround fotograaf in diverse fotostudio’s. Heeft zich als freelancer gespecialiseerd in reportage-, reclame-, interieur- en portretfotografie. Publicaties in magazines en boeken. Exposeerde in binnen- en buitenland.

Nico Bastens

Nico Bastens

Fotograaf

Deed de Nederlandse Fotovakschool, slaagde cum laude aan de Fotoacademie Amsterdam. Won in 2012 twee prijzen bij de Photo Academy Awards en een derde prijs bij De Zilveren Camera. Publiceert in De Limburger en De Volkskrant. Reisde meerdere keren naar Armenië om te fotograferen voor een goede-doelen organisatie. Met als resultaat het multimediale ‘Armenian Perseverance’.

Lisa Artois

Lisa Artois

Vertaler

Slaagde in 2017 magna cum laude als Master of Arts aan de Universiteit Gent in het vertalen van Nederlands, Engels en Frans. Ze leert ook Koreaans en Vietnamees en houdt zich vooral bezig met vertalingen in de toeristische en culturele sector.

Sytske de Jong

Sytske de Jong

Vertaler

Deed de Hogeschool voor Tolken en Vertalers, is ‘native speaker’ in Nederlands en Frans en heeft haar eigen vertaalbureau Latourdebodegraven.nl. Vertaalde de roman Thérèse van François Mauriac, verzorgt taalcursussen en is taalcoach voor Vluchtelingenwerk.

Maaike de Wijs

Maaike de Wijs

Vertaler

Is afgestudeerd als sinoloog in Leiden. Zij verzorgt onder de naam Cultural Diamond vertalingen en workshops. Verder is ze redactielid van de tijdschriften China Nu en Linguaan. In haar vrije tijd speelt ze graag fagot en guzheng (Chinese citer).

Paul Van der veer

Paul Van der veer

Grafisch ontwerper, illustrator en fotograaf

Na een 11-jarig verblijf in Singapore – waar hij werkte bij ontwerpburo’s Epigram en Equus – keerde hij terug naar Maastricht en werkte 7,5 jaar bij Zuiderlicht. Na die periode richtte hij Beeldplus op, en volgde hij een 3-jarige opleiding in digitale fotografie in Hasselt. Zijn ervaringen in Singapore kwamen samen in het fotoboek ‘Chinese straatopera in Singapore’, wat resulteerde in diverse exposities (o.a. Museum Het Domein in Sittard).

Iñigo Viu Huguet

Iñigo Viu Huguet

Color & sound engineer

Studeerde sound engineering bij SAE in Amsterdam en is als editor gespecialiseerd in geluid- en kleurcorrecties. Houdt van fotografie en heeft een passie voor kunst, muziek en geschiedenis.

Bram Rusman

Bram Rusman

Cameraman & editor

Volgde de Multi-Media Design opleiding in Eindhoven. Tijdens zijn stage bij T36 Media werd zijn interesse in het camerawerk gewekt. Na 16 jaar in dienst te zijn geweest, is hij nu werkzaam als freelance cameraman/editor en is Motion Design zijn tweede liefde.

Photographie

Images : HJ Hunter,  Nico Bastens, Paul Salemink

Traitement : Nico Bastens

 

Vidéos

Caméra & montage : HJ Hunter

Assistant caméra : Bram Rusman

Sous-titrages : Lisa Artois, Maaike de Wijs, Sytske de Jong

Corrections couleur & son : Iñigo Viu Huguet

 

Musique

Avishai Cohen : Nu (Continuo, 2006),

avec l’aimable autorisation de Razdaz Record

 

Textes

Auteur : HJ Hunter

Traductions : Lisa Artois, Maaike de Wijs, Sytske de Jong

Relecture Anglais : Ellen Singer

Relecture Français : Ines Adriaens

 

Design

Logo & graphisme : Paul van der Veer

Conception multimédia & site web : HJ Hunter

Réalisation site web : Sékou Nabe

 

Programme éducatif

Développement : Hennelien Stoorvogel, Frank Schenk